Apology Strategies in Harry Potter Movie Series
DOI:
https://doi.org/10.12928/eltej.v1i1.230Keywords:
apology strategies, social distance, relative power, harry potterAbstract
Apology is an inevitable part of human communication as an act of face-saving strategy. It is necessarily uttered if an offense is made. This research is an attempt to reveal the apology strategies used as well as to analyze the influence of social distance and relative power to the realization of apology strategies, as seen in Harry Potter and the Order of the Phoenix, Harry Potter and the Half Blood Prince, and Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 and 2. In total, there are 125 data found and those are classified according the apology strategy employed. The result shows that the majority of the speakers employ indirect apology strategy ‘Explanation or Account of Cause’ to apologize. Furthermore, this research also found that social distance and relative power are taken into account during the apology process and they affect the linguistic realization of apology strategies in the movies.
Â
References
Aydin, M. (2013). Cross Cultural Pragmatics: A Study of Apology Speech Acts by Turkish speakers, American English Speakers and Advance Nonnative Speakers of English in Turkey (Unpublished master's thesis). Minnesota State University - Mankato. Retrieved from https://cornerstone.lib.mnsu.edu/etds/269
Bagherinejad, I., & Jadidoleslam, M. R. (2015). On the Use of Apology Strategies by Iranian EFL Learners: Do Gender and Proficiency Level Matter? Theory and Practice in Language Studies, 5(6), 1263-1274. doi:10.17507/tpls.0506.20
Baldwin, J. R. (2009, March 14). Communication 370 – Psychology of Language. Retrieved January 14, 2018, from http://my.ilstu.edu/~jrbaldw/370/Structure.htm
Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and Apologies: A Cross-Cultural Study of Speech Act Realization Patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196-213.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some Universals in Language Usage. In Studies in Interactional Sociolinguistics (pp. 311-323). Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, R., & Gilman, A. (1968). The Pronouns of Power and Solidarity. Indianapolis: Bobbs-Merrill.
Byon, A. S. (2005). Apologizing in Korean: Cross-Cultural Analysis in Classroom Settings. Korean Studies, 29, 137-166.
Cutting, J. (2002). Pragmatic and Discourse. London: Routledge.
Hurford, J. R., Heasley, B., & Smith, M. B. (2007). Semantics: A Coursebook (2nd ed.). New York, United States of America: Cambridge University Press.
Hymes, D. (1974). Foundations of Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Kay, C. Y., Kai, F. J., Jun, G. K., & Hor, W. Y. (2014). The Impact Of Social Network On English Proficiency Among Students In University Tunku Abdul Rahman (Utar) Sungai Long, Malaysia (Unpublished master's thesis). University Tunku Abdul Rahman. Retrieved from http://eprints.utar.edu.my/id/eprint/1684
Majeed, A., & Janjua, F. (2014). Apology Strategies and Gender: A Pragmatic Study of Apology Speech Acts in Urdu Language. Merit Research Journal of Education and Review, 2(3), 54-61. Retrieved from http://oaji.net/articles/2014/919-1402092829.pdf
Mey, J. L. (2001). Pragmatics: An Introduction (2nd ed.). United Kingdom: Blackwell Publishing.
Ogiermann, E. (2009). On Apologising in Positive and Negative Politeness Cultures. Amsterdam: John Benjamins.
Olshtain, E., & Cohen, A. (1983). Apology: A Speech Acts Set. In Sociolinguistics and Second Language Acquisition (pp. 18-36). Rowley, Mass.: Newbury House.
Owen, M. (1983). Apologies and Remedial Interchanges: A Study of Language Use in Social Interaction. Berlin, New York and Amsterdam: Mouton.
Peccei, J. S. (1999). Pragmatics. London: Routledge.
Salih, R. M., & Elhassan, I. B. (2016). Apology strategies Used by Sudanese EFL Learners. Journal of Humanities, 17(4), 193-203. Retrieved from www.sustech.edu/staff_publications/20161227082426196.pdf.
Searle, J. R. (1965). What is A Speech Act? In The Philosophy of Language (2nd ed., 1990, pp. 115-125). New York: Oxford University Press.
. (1976). A Classification of Illocutionary Acts. Language in Society, 5(1), 1-23. Retrieved from www.jstor.org/stable/4166848.
Yates, D. (Director), & Heyman, D., & Barron, D. (Producers). (October 13th, 2009). Harry Potter and the Half Blood Prince [Motion picture on VCD]. Indonesia: PT. Vision Interprima Pictures.
Yates, D. (Director), & Heyman, D., & Barron, D. (Producers). (September 11th, 2007). Harry Potter and the Order of the Phoenix [Motion picture on VCD]. Indonesia: PT. Vision Interprima Pictures.
Yates, D. (Director), & Heyman, D., Barron, D., & Rowling, J. K. (Producers). (March 21st, 2011). Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 [Motion picture on VCD]. Indonesia: PT. Vision Interprima Pictures.
Yates, D. (Director), & Heyman, D., Barron, D., & Rowling, J. K. (Producers). (September 8th, 2011). Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 [Motion picture on VCD]. Indonesia: PT. Vision Interprima Pictures.
Yule, G. (1996). Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Authors who publish in ELTEJ agree to the following terms: Authors retain copyright and grant the ELTEJ right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License (CC BY-SA 4.0) that allows others to share (copy and redistribute the material in any medium or format) and adapt (remix, transform, and build upon the material) the work for any purpose, even commercially with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in ELTEJ. Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in ELTEJ. Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).