Kategorisasi semantik interjeksi dalam bahasa Batak Angkola
DOI:
https://doi.org/10.26555/jg.v6i2.10452Abstract
The aim of this study was to describe the categorization of interjections in the Angkola Batak language. The Metalanguage Penelitian ini bertujuan untuk mengkategorisasikan interjeksi dalam bahasa Batak Angkola. Teori yang digunakan dalam penelitian ini yaitu teori Metabahasa Semantik Alami (MSA). Metode pengumpulan data yang digunakan adalah metode cakap dan metode simak. Metode analisis data yang digunakan adalah metode padan dan agih. Hasil penelitian disajikan dengan metode formal dan informal. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa terdapat tiga jenis interjeksi dalam bahasa Batak Angkola yaitu kognitif, volitif dan emotif yang direalisasikan atas (14 jenis) komponen semantis interjeksi dalam bahasa Batak Angkola. Kategori kognitif membagi interjeksi menjadi(5 kategori), kategori volitif membagi interjeksi menjadi (5 kategori) dan kategori emotif membagi interjeksi menjadi (4 kategori). Interjeksi dalam bahasa Batak Angkola dapat menduduki dua kategori sekaligus, tetapi dengan konteks dan makna yang berbeda.
References
Abrora, N. K., Patriantoro, P., & Syahrani, A. (2018). Interjeksi Dalam Bahasa Melayu Dialek Sambas. Jurnal Pendidikan dan Pembelajaran Khatulistiwa (JPPK), 7(9).
Ameka, Felix. 2006. Natural Semantic Metalanguage. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
Andrason, A., A-M. Fehn, & A. Phiri. 2020. Interjections in Tjawao. Bulletin of SOAS, 83(2):293-319.
Cuenca, Maria Josep. 2003. “Defining the undefinable? Interjections.” Syntaxis 3: 29‒44.
Downing, A., & Caro, E. M. (2019). Interjections and emotions. Emotion in discourse, 302(87).
Goddard, C. (2014). Jesus! vs Christ! in Australian English: Semantics, secondary analysis, interjection and corpus analysis. In J. Romero-Trillo (Ed.), Yearbook of corpus linguistics and pragmatics 2014: ewempirical and theoretical paradigms (pp. 55–77). Springer. http://dx.doi.org/10.1007/978- 3-319-06007- 1_4
Goddard, C. (2014). Interjections and emotion (with special reference to “surprise” and “disgust”). Emotion review, 6(1), 53-63.
Goddard, C. (Eds.). (2014). Meaning and universal grammar: Theory and empirical finding (Vol. 1). John Benjamin. https://doi.org/10.1075/slcs.60
Harahap, F. R., Sihombing, N., Hamdani, R., & Mulyadi, M. (2022). INTERJEKSI VOLITIF DALAM BAHASA BATAK MANDAILING. Literasi: Jurnal Bahasa dan Sastra Indonesia serta Pembelajarannya, 6(1), 125-133.
Huddleston, R. (1993). On exclamatory-inversion sentences in English. Lingua, 90(3), 259-269.
Nguyen, Thi Kim Phuong. 2011. A Study of Linguistic Features of Interjections in English and Vietnamese. Danang: Ministry of Education.
Nufus, H. (2013). Fungsi emotif interjeksi 啊 a bahasa mandarin dalam drama seri 我 可能 不 会 爱 你 Wǒ kěnéng bù huì ài nǐ Aku Mungkin Tidak Bisa Mencintaimu= Emotive function of mandarin interjection 啊 a in drama series 我 可能 不 会 爱 你 Wǒ kěnéng bù huì ài nǐ Maybe I Couldn't Love You.
Ramadhani, S. (2018). Interjeksi dalam Bahasa Arab. LISANIA: Journal of Arabic Education and Literature, 2(1), 1. https://doi.org/10.18326/lisania.v2i1.1-12
Simanihuruk, B., & Mulyadi. (2020). Interjection bah! in batak toba: A natural semantik metalanguage approach. Studies in English Language and Education, 7(1), 209–222. https://doi.org/10.24815/siele.v7i1.15433
Sudaryanto. 2015. Metode dan Teknik Analisis Bahasa. Yogyakarta: Sanata Dharma University Press.
Suryani, R. F., Hanafiah, R., & Ananda, Z. F. (2020, October). Interjeksi dalam akun Instagram Menggunakan Pendekatan Sosiolinguistik. In Talenta Conference Series: Local Wisdom, Social, and Arts (LWSA) (Vol. 3, No. 3, pp. 43-45).
Taib, R., & Mulyadi. (2022). The Interjection of Ômma in the Acehnese Language:A Natural Semantik Metalanguage Approach. Studies in English Language and Education,9(3)315–1328 https://doi.org/10.24815/siele.v9i3.24688 View.
Wierzbicka, A. 1996. Semantics : Primes and Universals. Oxford : Oxford University Press.
Wierzbicka. A. (1992). The Semantic of Interjection. Journal of Pragmatics, 18(2–3), 159–192.
Yatno, Joko N., M. Sri S. T., dan Djatmika. 2018. Manner and Meaning of Interjections on Medsos Community in Facebook (The Study of Etnolinguistic). Advances in Social Sciences, Education and Humanities Research, 280(0): 374-383.
Yolivia, M. (2022). Interjeksi Volitif dalam Bahasa Indonesia: Kajian Metabahasa Semantik Alami (Doctoral dissertation, Universitas Sumatera Utara).
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Alika Sandra Hasibuan, Mulyadi Mulyadi, Dwi Widayati
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.